Home Culture Festivals Sitemap Contact Us History
   
TIBETAN OR BHÔTIÂ:
   

Tibetan is the language of Tibet and adjoining districts of India. It does not properly fall within the scope of this survey. Important dialects are. however, spoken in British India, and it will therefore, be necessary to give a short account of Tibetan and its sub dialects.
  
Name of the language: The language of Tibetan has usually been designated Tibetan. The origin of the name Tibet is obscure, and it would be waste of time to enter upon the various explanations propounded by different scholars. It came to Europe through the Mohammedans of Western Asia. The Tibetans themselves called their country Bod-yut and their language Bod-skad, pronounced Bho-ka in central Tibetan. A Tibetan is Bod-pa, and this word has been changed to Bhutta, Bhotiâ etc., by the Hindus. The name 'Bhotiâ' is applied by them to the Tibetans living on the borders between India and Tibet, while the people of Tibet proper are called Huniyas, and the country Hundes.
  
Dialects: Tibetans is not a uniform language over the territory within which it is spoken. The classical dialect of Tibetan literature represents the stage of development at which the language had arrived in time when it was first reduced to writing.They do not fall within the scope of this survey and it will, in this place, be sufficient to mention that they from the link which connects Tibetan with the Tibeto-Burman language of Assam and further India.
  
Tibetan was already a literary language in the early part of the 7th century.
The Tibetan alphabet, which was introduced in the seventh century was probably based on an older alphabet which had, in its turn, been developed after some old Indian script. This may be well known from the writing of the Rev. H. Jacske's in the introduction to his "Tibetan English Dictionary" where he sums up the history of Tibetan literature.
  
"The first Tibetan writings which were brought to Europe were found in South Siberia and sent to Rome and Paris by the Emperor Peter the Great in 1721. They were recognized as Tibetan by Lacroze, Theophilus Siegfried Bayer, Gerhard, Friedrich Muller, and others and the French orientalists Etienne and Michel Fourmont made an attempt at translating them. Lacroze also published a note on the Tibetan alphabet."
  
"The Tibetan alphabet is usually stated to have been adopted from India by Thom-mi-sam-bhota, Minister of king Shrongg-btsan-sgam-po, about the year 632. It is, however, possible that the art of writing was known in Tibetan at an earlier period."
  
From the above data, it may be presumed that the contemporary Bodo king who ruled in the Kamrupa kingdom, Kumar Vaskar Burman, who was so learned, might practice a written Bodo literature in the same script as to the Tibetan language which had a close affinity with that of the Bodo language, the origin of the speakers of which the language was the Bod-yul, Bod-pa, Bod-sa as stated above.

  
The ought there was practice of writing probably among the royal families of the Bodo kings of the North-East of their language. It might be discontinued after conversion into Hinduism and the practice of learning was then made through Sanskrit which was so powerful language of Aryans then, with which a system of transliteration was also introduced with that of Tibetan language during the seventh century which may be known from the pen of the Rev.H.Jasckhe's, in the history of Tibetan literature in the introduction to his Tibetan English Dictionary as stated by G.A.Greirson's Linguistic Survey of India Vol. No. III in Part I, in Page 17.
  
Whatever may be the reasons in this regard, in process of time, Bodos thought, they had a close link with the Tibetan as their origin Bodo-yul, Bod-pa or Bod-sa ; they came to be the tribes without written literature though happen to be the most rich and powerful spoken language in the North-East even after the ruins of their capitals - Pragjyotishpura, Dimapur, Maibong, Khaspur, Chikina or Chiknajhar, Cooch Behar (Bengal) compared to pre and post renaissance period of the western world. It may clearly said that the Bodos were not conscious linguistically even during the renaissance period. However, Bodo scholars, historians should at this best time, search for the truth escalating those ruined capitals of the Bodo kingdoms .

KNOW ABOUT ABSU
What do the Mishing and the Bodo Plains Tribals of Assam Demand
Bodo Language in the pre and post Independence Era
POINT DEMANDS OF ABSU
    
   
   
Copyright © 2003, bodoland.org
Powered by Web.com(India) Pvt. Ltd.